The company, which has offices in Beijing, Silicon Valley and London, just launched a portal for developers looking to localize their games for the Chinese market.
“Israelis have learned to localize – to establish offices in New York, Los Angles, London, Rome, Paris, Tokyo and throughout China, but they have still failed to market themselves properly on the Net, with almost a total lack of Israel Internet marketing.
About Me: I’m originally from Izumo in Japan . I’ve lived in Tokyo -> Miami -> NYC -> Tokyo -> London -> NYC
See the original post:
Mika Leuck's Page – TechHui
Translation for the global travel industry: attention to detail pays As the World Travel Market opens in London, with over 50000 representatives from 190 different countries, what better time to consider how travel and tourism as a sector can best respond to the challenge of communicating … Of course, there is little point having a slick multi-lingual website if you aren't able to attract enough of the right visitors to make a good return on your investment in foreign language content. The key …
See more here:
Translation for the global travel industry – Yousigu Travel