A Language Service Provider helps you launch your products into your target markets; here are the 13 specific services offered by an LSP.
A Language Service Provider (LSP) works with you to launch your products into your target markets. This process is known as localization .
Looking to spread our products into China and after much careful investigation of other companies, we arranged to do business with technical translation services, CTC Translation & Localization . Their English to Chinese ..
Retailers can now calculate the return on investment ( ROI ) of a mobile printing solution at www.retailmobilesolutions.com. According to Ryzex Director of Marketing, Eric Lazo, “Retailers tell us they are looking for solutions that offer a fast ..
Localizing your products is the mantra for all consumer products entering the China market. China veteran Bill Dodson discovered the local retail store of Gap uses that mantra, but has no clue what it might mean, he writes on ..
The rest is here:
China Herald: Gap's failed effort to localize – Bill Dodson
as the world’s first operator software store, owned by China Mobile Mobile Market (hereinafter referred to as As of May,Buy christian, MM was added to our products,CL shoes, the total number of 19,Louboutin sales,897,Christian louboutin wholesale … While in the grasp of the user, based on the localization of the Chinese market is the biggest advantage of MM,discount christian louboutin, which includes both regular installation, but also includes the entire user session
Continue reading here:
Christian Louboutin Flats Can be achieved in the mobile App Store …
Sponsors who have increasing appetite for improved return on investment – and looking for enhanced venues for informing attendees and non-attendees about their products and services.
See the article here:
Electronic trends in Conventions and Conferences: Webcasts, Mobile …
Ibrahima is really making a difference for people who use Fulah on a daily basis, just like the other people who translate into the 77 other languages Firefox is available in are.
See the original post:
Empowerment and localization | Beyond the Code
Ibrahima is really making a difference for people who use Fulah on a daily basis, just like the other people who translate into the 77 other languages Firefox is available in are. I know from experience that commercial companies need to know the Return On Investment ( ROI ) before deciding if they should localize one of their products or not. In short, they need to know if the potential gain will cover the cost or not.
Over 60% of Emerging Consumers Prefer International Brands that Localize their Products to the China Market. enovate, a China focused consumer insights and strategy firm, released its 2010 China Emerging Consumer Trends report today, …
Go here to see the original:
enovate Launches 2010 China Emerging Consumer Trends Report | enovate